Catalogue 
 Ressources numériques 
 Nouveautés 
 Liens utiles 
 Mon compte 
   
Recherche rapideRecherche avancéeRecherche alphabétiqueHistoriqueInformation
Recherche    Modifier la recherche  
> CERGY
 
Elargir la recherche
 
 
 
 Sur le même sujet :
 
  •  
  • Droit -- Traduction
     
  •  
  • Droit -- Terminologie
     
  •  
  • Droit -- Étude et enseignement
     
  •  
  • Langues -- Droit
     
  •  
  • Droit comparé
     
  •  
  • Actes de congrès
     
     Parcourir le catalogue
      par auteur:
     
  •  
  •  Baumert , Renaud , 1978-.... , juriste
     
  •  
  •  Geslin , Albane , 1974-.... , juriste
     
  •  
  •  Roussel , Stéphanie , 1978-....
     
  •  
  •  Schott , Stéphane , 19..-.... , juriste
     
     
     Rechercher sur Internet
     
  •  
  • Localiser dans une autre bibliothèque (SUDOC) (PPN ou ISBN ou ISSN)
       Aperçu dans Google Books
     
     Affichage MARC
    Auteur : 
    Baumert , Renaud , 1978-.... , juriste
    Geslin , Albane , 1974-.... , juriste
    Roussel , Stéphanie , 1978-....
    Schott , Stéphane , 19..-.... , juriste
    Titre : 
    Langues et langages juridiques : traduction et traductologie, didactique et pédagogie , sous la direction scientifique de Renaud Baumert, Albane Geslin, Stéphanie Roussel... [et al.]
    Editeur : 
    [Bayonne] : Institut Francophone pour la Justice et la Démocratie , 2021
    Paris : Diffusion LGDJ - lextenso éditions
    Description : 
    1 vol. (417 p.) : tabl., graph., fig., couv. ill. en coul. ; 25 cm
    Collection : 
    Colloques & Essais , 2269-0719 ; 140
    ISBN: 
    978-2-37032-306-4 , br. , 29 EUR
    978-2-37032-306-4 , br. , 29 EUR
    2-37032-306-X
    Notes : 
    Ouvrage issu d'une rencontre organisée à l'Université Cergy-Paris le 5 avril 2017, dans le cadre d'un cycle de trois séminaires d'"Introduction à l'épistémologie juridique appliquée"
    Bibliogr. p. 44-46. Notes bibliogr. en bas de pages
    Autre contributeur : Stéphane Schott
    L'ouvrage consacré au thème "Langues et langages juridiques. Traduction et traductologie - Didactique et pédagogie" s'organise en deux temps : un prélude et un contrepoint. La première pièce porte sur la question Peut-on traduire le droit ? , à laquelle répond un duo franco-allemand. À ces pages introductives fait écho un contrepoint international. Cette seconde pièce rassemble vingt-six contributions qui traitent plus spécifiquement des langues et langages juridiques , en fonction de quatre axes principaux : 1. Spécificités des langues et langages juridiques à l'intérieur des systèmes nationaux ou autres ordres juridiques. 2. Passage d'une langue à une autre et transposition dans un autre système juridique des concepts véhiculés par une langue juridique donnée. 3. Enseignement des langues juridiques (étrangères), connaissances et compétences à développer, leviers didactiques. 4. Réception, mobilisation et diffusion de la langue et des concepts juridiques par des disciplines ou des discours non juridiques. Plus généralement, réunir des juristes, des linguistes, des traductologues et des didacticiens autour d'une thématique commune et de questions transverses permet d'ouvrir la discussion entre les disciplines qui s'intéressent à la langue juridique, en vue de construire un espace d'interdisciplinarité dialoguée. Actes du séminaire franco-allemand de Cergy-Pontoise du 5 avril 2017 et du colloque international de Bordeaux des 13 et 14 juin 2019.
    Sujet : 
    Droit -- Traduction
    Droit -- Terminologie
    Droit -- Étude et enseignement
    Langues -- Droit
    Droit comparé
    Actes de congrès
    Ajouter à ma liste 
    Exemplaires
    SiteEmplacementCoteType de prêtStatut 
    Site des CercladesEntresol418.02 BAUPrêtDisponibleRéserver


    Pour toute question, contactez la bibliothèque
    Horizon Information Portal 3.25_france_v1m© 2001-2019 SirsiDynix Tous droits réservés.
    Horizon Portail d'Information