Mon compte
Ma liste - 0
Catalogue
Ressources numériques
Nouveautés
Liens utiles
Mon compte
Recherche rapide
Recherche avancée
Recherche alphabétique
Historique
Information
Recherche
Auteur
Titre
Sujet
Titre de revue
Collection
Cotes BU
Cotes ENSEA
Cotes IUFM
Modifier la recherche
>
CERGY
Elargir la recherche
Sur le même sujet :
Espagnol (langue) -- Versions et thèmes
Traduction
Manuels d'enseignement supérieur
Parcourir le catalogue
par auteur:
Charrier , Thomas , 19.... , professeur d'espagnol
Lemaire , Thomas , 19.. , professeur d'espagnol
Rechercher sur Internet
Localiser dans une autre bibliothèque (SUDOC) (PPN ou ISBN ou ISSN)
Aperçu dans Google Books
Affichage MARC
Auteur :
Charrier , Thomas , 19.... , professeur d'espagnol
Lemaire , Thomas , 19.. , professeur d'espagnol
Titre :
¡Al grano ! : initiation à la traduction espagnole , Thomas Charrier,... Thomas Lemaire,...
Editeur :
Paris : Ellipses , DL 2022
Description :
1 volume (249 p.) ; 24 cm
Collection :
ProfilSup
ISBN:
978-2-340-07292-3 , br. , 24 EUR
Notes :
Thomas Charrier est agrégé d'espagnol et a enseigné à l'école des Chartes. Il est professeur en Classes Préparatoires littéraires au lycée Chaptal de Paris. Il est également membre du jury du CAPES externe d'espagnol. Thomas Lemaire est agrégé d'espagnol et enseigne à Sciences Po Paris et en Classes Préparatoires littéraires et économiques. Il est membre du jury du CAPES externe d'espagnol et des concours d'entrée aux Grandes Ecoles
Ce manuel propose aux étudiants de CPGE (littéraire, économique, scientifique) et de Licence (LLCE et LEA) un ensemble de 20 versions et 20 thèmes pour faire le point sur les difficultés et les attentes propres aux exercices de traduction. La première rubrique consacrée à la version offre une gamme de textes variés (littéraires et journalistiques), des explications détaillées pour éclaircir les difficultés essentielles de chaque texte (lexique et grammaire), une proposition de traduction finale, ainsi qu'une fiche de vocabulaire synthétique en lien avec l'extrait proposé. La seconde rubrique portant sur le thème accompagne ses propositions de traduction d'explications et de conseils et fait le point systématiquement sur les principaux faits grammaticaux à maîtriser pour réussir l'exercice de la traduction en espagnol. Des exercices de conjugaison, de grammaire ainsi que des phrases de thème grammatical permettent à l'étudiant de consolider ses acquis.
Classes préparatoires, universités
Sujet :
Espagnol (langue) -- Versions et thèmes
Traduction
Manuels d'enseignement supérieur
Exemplaires
Site
Emplacement
Cote
Type de prêt
Statut
Site des Cerclades
Entresol
460.7 CPG (2022) (R)
Prêt
Disponible
Réserver
Pour toute question,
contactez la bibliothèque
Horizon Information Portal 3.25_france_v1m© 2001-2019
SirsiDynix
Tous droits réservés.