Mon compte
Ma liste - 0
Catalogue
Ressources numériques
Nouveautés
Liens utiles
Mon compte
Recherche rapide
Recherche avancée
Recherche alphabétique
Historique
Information
Recherche
Auteur
Titre
Sujet
Titre de revue
Collection
Cotes BU
Cotes ENSEA
Cotes IUFM
Modifier la recherche
>
CERGY
Elargir la recherche
Sur le même sujet :
Traduction
Parcourir le catalogue
par auteur:
Lautel-Ribstein , Florence
Dorlin , olivier
Rechercher sur Internet
Localiser dans une autre bibliothèque (SUDOC) (PPN ou ISBN ou ISSN)
Aperçu dans Google Books
Affichage MARC
Auteur :
Lautel-Ribstein , Florence
Dorlin , olivier
Titre :
État des lieux de la traductologie dans le monde , sous la direction de Florence Lautel-Ribstein et Olivier Dorlin
Editeur :
Paris : Classiques Garnier , 2022
Description :
1 volume (850 p.) ; 22 cm
Collection :
Translatio ; 13
Translatio . Série Problématiques de traduction ; 11
ISBN:
978-2-406-13348-3 , br.
Notes :
Notes bibliogr. Bibliogr. en fin de chapitres. Index
Florence Lautel-Ribstein est présidente-fondatrice de la Société française de traductologie. Elle a organisé en 2017 le 1er Congrès mondial de traductologie. Historienne, théoricienne et praticienne de la traduction, elle est l auteur de la première traduction française des œuvres complètes de John Wilmot, comte de Rochester (Berne, 2009). Ses recherches portent sur la phénoménologie et la traductologie. Olivier Dorlin est rédacteur en chef de la revue de traductologie "Des mots aux actes". Il est expert en traduction spécialisée, en adaptation audiovisuelle (sous-titrage) et en nouveaux médias. Ses recherches portent sur les langues étrangères, la traductologie et le cinéma appliqués aux différentes problématiques environnementales
Ouvrage publié avec le soutien de l'université Paris - Nanterre, de la Société française de traductologie et de la Société d'études des pratiques et théories en traduction.
L'ouvrage est le premier du genre en langue française. Il vise à éclairer le lecteur sur les aspects essentiels de la traductologie contemporaine dans de nombreux pays d'Europe, d'Asie, du Moyen-Orient et du Maghreb, d'Amérique du Nord et d'Amérique du Sud, et d'Océanie, que ce soit sur le plan de l'histoire, de la théorie, de l'enseignement ou de la pratique de la traduction. Il fait suite au premier Congrès mondial de traductologie organisé par la Société française de traductologie en 2017 qui avait mis en avant la nécessité pour cette discipline de se constituer en champ de recherche autonome.
Sujet :
Traduction
Exemplaires
Site
Emplacement
Cote
Type de prêt
Statut
Site des Cerclades
Entresol
418.02 ETA
Prêt
Disponible
Réserver
Pour toute question,
contactez la bibliothèque
Horizon Information Portal 3.25_france_v1m© 2001-2019
SirsiDynix
Tous droits réservés.