Catalogue 
 Ressources numériques 
 Nouveautés 
 Liens utiles 
 Mon compte 
   
Recherche rapideRecherche avancéeRecherche alphabétiqueHistoriqueInformation
Recherche    Modifier la recherche  
> CERGY
 
Elargir la recherche
 
 
 Sur le même sujet :
 
  •  
  • Thèses et écrits académiques
     
     Parcourir le catalogue
      par auteur:
     
  •  
  •  Ennasiri , Ali , 1983-....
     
  •  
  •  Bertucci , Marie-Madeleine , 1959-....
     
  •  
  •  Aguilar Río , José Ignacio , 1977-....
     
  •  
  •  Rispail , Marielle , 1951-....
     
  •  
  •  Barontini , Alexandrine , 19..-....
     
  •  
  •  Biichlé , Luc , 1964 -....
     
  •  
  •  Castellotti , Véronique , 19..-....
     
  •  
  •  CY Cergy Paris Université , 2020-....
     
  •  
  •  Ecole doctorale Arts, Humanités, Sciences Sociales , Cergy-Pontoise, Val d'Oise
     
  •  
  •  Laboratoire Lexiques, dictionnaires, informatique , Villetaneuse, Seine-Saint-Denis , 2007-2017
     
     
     
     Affichage MARC
    Auteur : 
    Ennasiri , Ali , 1983-....
    Bertucci , Marie-Madeleine , 1959-....
    Aguilar Río , José Ignacio , 1977-....
    Rispail , Marielle , 1951-....
    Barontini , Alexandrine , 19..-....
    Biichlé , Luc , 1964 -....
    Castellotti , Véronique , 19..-....
    CY Cergy Paris Université , 2020-....
    Ecole doctorale Arts, Humanités, Sciences Sociales , Cergy-Pontoise, Val d'Oise
    Laboratoire Lexiques, dictionnaires, informatique , Villetaneuse, Seine-Saint-Denis , 2007-2017
    Titre : 
    Modalités de transmission de l'arabe dans des familles plurilingues de seconde génération vivant en Île-de-France , Ali Ennasiri ; sous la direction de Marie-Madeleine Bertucci
    Editeur : 
    2022
    Notes : 
    Titre provenant de l'écran-titre
    Ecole(s) Doctorale(s) : Arts, Humanité, Sciences Sociales
    Partenaire(s) de recherche : LT2D - Lexiques, Textes, Discours, Dictionnaires (Laboratoire)
    Autre(s) contribution(s) : Marie-Madeleine Bertucci, José Ignacio Aguilar Río, Marielle Rispail, Alexandrine Barontini, Luc Biichlé, Véronique Castellotti (Membre(s) du jury) ; José Ignacio Aguilar Río, Marielle Rispail (Rapporteur(s))
    Thèse de doctorat Sciences du langage CY Cergy Paris Université 2022
    Cette thèse se propose d'étudier les voies et les modalités de transmission de l'arabe au sein des familles plurilingues issues de l'immigration maghrébine, en se focalisant sur le statut et la place de cette langue dans le paysage linguistique français, dans les politiques linguistiques étatiques et éducatives et dans les pratiques et politiques linguistiques familiales de ces familles, ainsi qu'en établissant des comparaisons entre les milieux de sa transmission et son enseignement.Pour répondre aux questions de notre problématique, nous nous sommes appuyés, d'une part et dans une perspective pluridisciplinaire (sociolinguistique, historique, sociale et socio-didactique), sur une recherche documentaire basée sur des sources diverses et d'autre part et dans une perspective comparative, sur des enquêtes de terrain menées auprès de personnes concernées et impliquées dans les processus de cette transmission en tant que transmetteurs (parents de familles), récepteurs (adultes de deuxième génération) de cette langue ou en tant qu'acteurs intervenant dans le cadre de son enseignement (enseignants et responsables).
    This thesis aims to study the ways and means of transmitting Arabic within plurilingual families coming from the Maghreb immigration, by focusing on the status and place of this language in the French linguistic landscape, in the state and educational linguistic policies and in the family linguistic practices and policies of these families, as well as by establishing comparisons between the circles of its transmission and its teaching.In order to answer the questions posed by our problem, we relied, on the one hand, on a multidisciplinary perspective (sociolinguistic, historical, social and socio-didactic), on documentary research based on various sources and, on the other hand, on a comparative perspective, on field surveys carried out with people concerned by and involved in the processes of this transmission as transmitters (parents of families), receivers (second generation adults) of this language or as actors intervening in the framework of its teaching (teachers and responsibles).
    Configuration requise : un logiciel capable de lire un fichier au format : PDF
    URL: 
    (Accès au texte intégral) http://www.theses.fr/2022CYUN1132/document
    http://www.theses.fr/2022CYUN1132/abes
    Sujet : 
    Thèses et écrits académiques
    Ajouter à ma liste 
    Exemplaires
    Pas de données exemplaires


    Pour toute question, contactez la bibliothèque
    Horizon Information Portal 3.25_france_v1m© 2001-2019 SirsiDynix Tous droits réservés.
    Horizon Portail d'Information